Kagotani_racing1 0 Posté(e) le 30 novembre 2006 Je pensais que l'on pourrais partager les mots en japonais que nous connaissons! Donc, n'hésitez pas à poster ceux que vous connaissez! 日本 : nihon : le Japon 日本人 : nihonjin : japonais フランス人 : furansujin : français 私 : watashi : je 鳥 : tori : oiseau 犬 : inu : chien 会社 : kaisha : entreprise 学生 : gakusei : étudiant 名前 : namae : nom 写真 : shashin : photo はじめまして : hajimemashite : enchanté すごい : sugoi : bien (great) ごめんなさい : Gomen nasai : Je suis vraiment désolé どうもありがとう : Dōmo arigatō : merci bien 前期 [ぜんき] : zen'ki : premier semestre / première période / période précédente 後期 [こうき] : kouki : période ultérieure / finale 光輝 [こうき] : kouki : clarté / luminosité / gloire / splendeur / magnificence 校旗 [こうき] : kouki : drapeau de l'école 綱紀 [こうき] : kouki : loi et ordre / discipline / (2) / cordes(?) 香気 [こうき] : kouki : fragrance / parfum 何卒 [どうぞ] : douzo : s'il vous plait / allez-y / je vous prie 何卒 [なにとぞ] : nanitozo : s'il vous plait / je vous prie 何分 [なにぶん] : nanibun' : de toute façon / s'il vous plait (appuie une requête) 水 [みず] : mizu : eau 乃公 [おれ] : ore : je / moi (employé par les hommes, parfois avec un sens d'arrogance) 私 [あたし] : atashi : je (fem) どう致しまして [どういたしまして] : douitashimashite : de rien 否 [いいえ] : iie : non / négatif 頂戴 [ちょうだい] : choudai : recevoir / s'il te plait 何時 [いつ] : itsu : quand 如何して [どうして] : doushite pourquoi? / pour quelle raison? / par quel moyen / dans quel but Bonjour: 今日は [こんにちは] : kon'nichiha bonjour (dans la journée) ただ今 [ただいま] : tadaima Bonjour (en rentrant chez soi) 只今 [ただいま] : tadaima Bonjour (en rentrant chez soi) 唯今 [ただいま] : tadaima Bonjour (en rentrant chez soi) お帰り [おかえり] : okaeri bonjour / bonsoir (lorsque l'on s'adresse a une personne qui rentre) 御帰り[おかえり] : okaeri bonjour / bonsoir (lorsque l'on s'adresse a une personne qui rentre) お早う [おはよう] : ohayou : bonjour (le matin)/salut 御早う [おはよう] : ohayou : bonjour (le matin)/salut 今晩は [こんばんは] : kon'ban'ha : bonsoir お休みなさい [おやすみなさい] : oyasuminasai : Bonne nuit Les mots pas beau d'Ayumi [しまった] : shimatta : zut / merde 大便 [だいべん] : daiben' : fèces / excréments / déjections / merde 畜生 [ちくしょう] : chikushou : brute / bête / animal / nom de dieu / nom d'un chien / bon dieu / zut / mince / flûte / merde etc etc.... 破家 [ばか] : baka : imbécile / idiot / con / absurde / insensé chuki : Milieu , pendant Hai : Oui Itadagimasu : Bon appétit le matin : Ohayô Gozaimasu Mata ne / Ja na : A plus tard Baka : Idiot Damare / Urusai : Ta "bouche" Chipatama : Tête de b*te Lien dictionnaire français japonais : http://dico.fj.free.fr/traduction/index.php http://fr.babelfish.yahoo.com http://www.dictionnaire-japonais.com/ Il faut souvent passer par l anglais donc: http://www.freedict.com/onldict/jap.html http://www.wordreference.com/ Pour des infos et de la culture sur le Japon: http://tvinjapan.com/ http://www.lejapon.org/info/ Différents sites pour apprendre le japonais : http://learnjapanese.elanguageschool.net/ http://www.japanese-online.com/ Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
AlexJM 0 Posté(e) le 30 novembre 2006 Je ne suis pas un pro en jap mais il y a quelques mots que je connais (merci les manga ): domo arigato : merci beaucoup Kuminasaï : je suis désolé ... et je suis désolé pour toutes les fautes que j'ai pus commettre dans ces 2 lignes Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
zenki1 0 Posté(e) le 30 novembre 2006 zenki : Antérieur , avant chuki : Milieu , pendant kouki : Postérieur, apres loool Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
dorikin 0 Posté(e) le 30 novembre 2006 わたしわドリフトドライバです おれの車わハチロクレビン 峠のドライバ ドラーグとドリフト Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
cool_haru 0 Posté(e) le 30 novembre 2006 dorikin a écrit:わたしわドリフトドライバです おれの車わハチロクレビン 峠のドライバ ドラーグとドリフト En "francais" dans le texte ca donne??? Moi je connais: Dozo: s'il vous plait Misu: eau / glace Ure: je / moi Atashi: je suis et quelques autres mais je les ai pas tous en tete a ce moment precis... Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
Ayumi1111 0 Posté(e) le 4 décembre 2006 J'apporte ma petite contribution Bonjour: - le matin : Ohayô Gozaimasu - en journée : Konnichiwa - le soir : Konbanwa Bonne nuit : Oyasuminasai De Rien : Doo Itashimashite Bon appétit : Itadagimasu Non : iie Oui : Hai S'il te plait : Kudasai Quand ? : Itsu Pourquoi ? : Doushite A plus tard : Mata ne / Ja na On attaque les mots pas beaux M*rde : Kuso Idiot : Baka Ta "bouche" : Damare / Urusai Tête de b*te : Chipatama ... Bref, y'en a plein d'autres comme ça Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
AlexJM 0 Posté(e) le 4 décembre 2006 Sacré Ayumi Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
Kagotani_racing1 0 Posté(e) le 4 décembre 2006 Ayumi a écrit:J'apporte ma petite contribution M*rde : Kuso Idiot : Baka Ta "bouche" : Damare / Urusai Tête de b*te : Chipatama Bref, y'en a plein d'autres comme ça Ah ben bravo!!! Des mots comme ça dans la bouche d'une jeune fille c'est pas beau, même en japonais! Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
nitrous11 0 Posté(e) le 4 décembre 2006 terrible se post !! Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
Ayumi1111 0 Posté(e) le 4 décembre 2006 Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
zenki1 0 Posté(e) le 4 décembre 2006 chipatama j'essaierais si je pars au Japon Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
anglecarlo 0 Posté(e) le 29 décembre 2006 dorikin a écrit:わたしわドリフトドライバです おれの車わハチロクレビン 峠のドライバ ドラーグとドリフト En gros il a dit: Watashi wa dorifuto doraiba desu: Je suis un drifteur Are no kuruma wa hachiroku rebin: ma voiture est une huit-six levin tôge no doraiba: pilote de tôge doraagu to dorifuto: drag & drift Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
Taiki 0 Posté(e) le 29 décembre 2006 zenki a écrit:chipatama j'essaierais si je pars au Japon Tu va te faire taper Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
Kagotani_racing1 0 Posté(e) le 29 décembre 2006 Merci AngleCarlo pour la traduction! Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
anglecarlo 0 Posté(e) le 29 décembre 2006 De rien, en passant j'ai fais une petite erreur, ce n'est pas are no mais ore no qui est écrit, are veut dite ce,cet,cette et ore veut dire mon,ma, etc. おれ Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
Kagotani_racing1 0 Posté(e) le 29 décembre 2006 merci pour les précisions! Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
Vianney11 0 Posté(e) le 29 décembre 2006 nikel se post c'est tres interessant Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
Taiki 0 Posté(e) le 30 décembre 2006 Oué un bon petit post !!!! Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
Kagotani_racing1 0 Posté(e) le 30 décembre 2006 Merci beaucoup! Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
Raph200 0 Posté(e) le 31 janvier 2007 WOUAAA terrible ce poste !!! La j'apprend l'anglais mais après j'ai bien envie de me mettre au japonnais Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
DAISUKE 0 Posté(e) le 16 mai 2007 Merci pour ce post Kagotani_racing je le trouve genial. Perso j essaye de me perfectionner un peu, voici deux trois sites: http://learnjapanese.elanguageschool.net/ http://fr.babelfish.yahoo.com/ http://www.japanese-online.com/ Il faut souvent passer par l anglais donc: http://www.freedict.com/onldict/jap.html http://www.wordreference.com/ Pour des infos et de la culture sur le Japon: http://tvinjapan.com/ http://www.lejapon.org/info/ Dico japonais francais: http://www.dictionnaire-japonais.com/ 天気の良い日を過しなさい Bonne journee Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
Kagotani_racing1 0 Posté(e) le 16 mai 2007 Merci bien pour les liens!!! Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
Raph200 0 Posté(e) le 16 mai 2007 super! merci pour les liens ! Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
MQP11 0 Posté(e) le 16 mai 2007 Moi je connais "jichitsu" ça veut dire: je déféque dessus... ...pardon Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
Import_tuner 0 Posté(e) le 16 mai 2007 sacacaca pour les slips pour enfant Mouarf ahahahaha Sacakiki pour le hommes Ouhla vache y a du lourd Non plus sérieusement, y a un bon site pour apprendre le japonais, c'est en français en plus, ily a même un forum : www.tevader.com Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
nitrous11 0 Posté(e) le 16 mai 2007 Import_tuner a écrit:sacacaca pour les slips pour enfant Mouarf ahahahaha Sacakiki pour le hommes Ouhla vache y a du lourd Non plus sérieusement, y a un bon site pour apprendre le japonais, c'est en français en plus, ily a même un forum : www.tevader.com ah ouai quand meme... Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
Import_tuner 0 Posté(e) le 16 mai 2007 Je sais c'es impressionant, mais quand on me demande comment je fais, be je réponds que cel est naturel pour moi, que ce n'est qu'un détail de ma personnalité Jean Claude Van Damme Ouais ben je crois que je vais partir, hein Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
nitrous11 0 Posté(e) le 16 mai 2007 faut que t'arrete la liqueur de mogette Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
nismeo11 0 Posté(e) le 6 juin 2007 très bonne idée ce post c cool de savoir manier un minimum la langue du pays qui soutient une passion Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
aurinox 0 Posté(e) le 6 juin 2007 ouais ouais Y en a qui on oublier se désabiller takatoukité. Plus serieusement j'editerai pour rajouter des lien et des mots vu que j apprend cette langue Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
whitedog 0 Posté(e) le 6 juin 2007 ca fait quelques années que je connais tevader.com , et leurs cours de japonais sont assez bons,je les ai telechargés dernierement.pour ceux que ca interesse,faites le aussi !! Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
daikon1 0 Posté(e) le 14 juin 2007 Salut Dans le genre qui sert à rien : _Hanakuso : Crotte de nez _Tchin-tchin : Quéquette (à éviter lors des repas avec des japonnais) Dans le genre très utile : _Wakarimasen : Je ne comprends pas. _Watashi wa americajin dewa arimasen : Je ne suis pas Américain (Pour la plupart des Japonnais occidental = Américain) A+ Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
Kagotani_racing1 0 Posté(e) le 3 mars 2008 Aujourd'hui premier cours de japonais dans le cadre de mon école, résultat vraiment très intéressant. Au bout de 3h, on fais des phrase simple, on a vu les différentes écritures (Kanji, hiragana et katakana), et les chiffres. Enfin un cours que je ne voit pas passer. Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
Neosilver 0 Posté(e) le 3 mars 2008 daikon a écrit: _Tchin-tchin : Quéquette (à éviter lors des repas avec des japonnais) Ah je comprends mieux afflelou maintenant Quel pervers ce type en fait Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
Bullit9505 0 Posté(e) le 3 mars 2008 Faut bien aider ceux qu'il la trouve pas Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
Kagotani_racing1 0 Posté(e) le 3 mars 2008 Au fait je peut mettre des documents que j'ai eu si ça vous interesse. Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
Neosilver 0 Posté(e) le 3 mars 2008 Kagotani_racing a écrit:Au fait je peut mettre des documents que j'ai eu si ça vous interesse. Moi çà m'interesse stp Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
Kagotani_racing1 0 Posté(e) le 3 mars 2008 OK je ferais ça demain Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
Kotetsu02 0 Posté(e) le 4 mars 2008 Kagotani_racing a écrit:Je pensais que l'on pourrais partager les mots en japonais que nous connaissons! Donc, n'hésitez pas à poster ceux que vous connaissez! 日本 : nihon : le Japon 日本人 : nihonjin : japonais フランス人 : furansujin : français 私 : watashi : je 鳥 : tori : oiseau 犬 : inu : chien 会社 : kaisha : entreprise 学生 : gakusei : étudiant 名前 : namae : nom 写真 : shashin : photo はじめまして : hajimemashite : enchanté すごい : sugoi : bien (great) ごめんなさい : Gomen nasai : Je suis vraiment désolé どうもありがとう : Dōmo arigatō : merci bien 前期 [ぜんき] : zen'ki : premier semestre / première période / période précédente 後期 [こうき] : kouki : période ultérieure / finale 光輝 [こうき] : kouki : clarté / luminosité / gloire / splendeur / magnificence 校旗 [こうき] : kouki : drapeau de l'école 綱紀 [こうき] : kouki : loi et ordre / discipline / (2) / cordes(?) 香気 [こうき] : kouki : fragrance / parfum 何卒 [どうぞ] : douzo : s'il vous plait / allez-y / je vous prie 何卒 [なにとぞ] : nanitozo : s'il vous plait / je vous prie 何分 [なにぶん] : nanibun' : de toute façon / s'il vous plait (appuie une requête) 水 [みず] : mizu : eau 乃公 [おれ] : ore : je / moi (employé par les hommes, parfois avec un sens d'arrogance) 私 [あたし] : atashi : je (fem) どう致しまして [どういたしまして] : douitashimashite : de rien 否 [いいえ] : iie : non / négatif 頂戴 [ちょうだい] : choudai : recevoir / s'il te plait 何時 [いつ] : itsu : quand 如何して [どうして] : doushite pourquoi? / pour quelle raison? / par quel moyen / dans quel but Bonjour: 今日は [こんにちは] : kon'nichiha bonjour (dans la journée) ただ今 [ただいま] : tadaima Bonjour (en rentrant chez soi) 只今 [ただいま] : tadaima Bonjour (en rentrant chez soi) 唯今 [ただいま] : tadaima Bonjour (en rentrant chez soi) お帰り [おかえり] : okaeri bonjour / bonsoir (lorsque l'on s'adresse a une personne qui rentre) 御帰り[おかえり] : okaeri bonjour / bonsoir (lorsque l'on s'adresse a une personne qui rentre) お早う [おはよう] : ohayou : bonjour (le matin)/salut 御早う [おはよう] : ohayou : bonjour (le matin)/salut 今晩は [こんばんは] : kon'ban'ha : bonsoir お休みなさい [おやすみなさい] : oyasuminasai : Bonne nuit Les mots pas beau d'Ayumi [しまった] : shimatta : zut / merde 大便 [だいべん] : daiben' : fèces / excréments / déjections / merde 畜生 [ちくしょう] : chikushou : brute / bête / animal / nom de dieu / nom d'un chien / bon dieu / zut / mince / flûte / merde etc etc.... 破家 [ばか] : baka : imbécile / idiot / con / absurde / insensé chuki : Milieu , pendant Hai : Oui Itadagimasu : Bon appétit le matin : Ohayô Gozaimasu Mata ne / Ja na : A plus tard Baka : Idiot Damare / Urusai : Ta "bouche" Chipatama : Tête de b*te Lien dictionnaire français japonais : http://dico.fj.free.fr/traduction/index.php http://fr.babelfish.yahoo.com http://www.dictionnaire-japonais.com/ Il faut souvent passer par l anglais donc: http://www.freedict.com/onldict/jap.html http://www.wordreference.com/ Pour des infos et de la culture sur le Japon: http://tvinjapan.com/ http://www.lejapon.org/info/ Différents sites pour apprendre le japonais : http://learnjapanese.elanguageschool.net/ http://www.japanese-online.com/ Il y a pas mal de petite corrections ou infos à approter ici. Par exemple certains mots écrits ici en kanji ne le sont pratiquement jamais au Japon (tadaima, konnichiha, etc...). La partie "bonjour" égalment. On ne peut pas vraiment traduire ça par "bonjour" en fait. Mais plutôt; "j'y vais!", "je suis rentré!", etc... Enfin certains mots comme "nanitouzo" ou "nanibun" sont du keigo et à utiliser correctement ("nanibun" n'est vraiment plus utilisé de jours que par les "anciens"). Et évitez d'apprendre les grossièretés si vous étudiez sérieusement. En français on en sort naturellement sans que cela soit mal pris. Au Japon par contre une grossièreté qui sort comme ça sera extrêmement mal prise... Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
Kagotani_racing1 0 Posté(e) le 4 mars 2008 Ok merci des précision!! Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
daikon1 0 Posté(e) le 4 mars 2008 Autre truc bon à savoir, si vous avez à faire avec des japonais évitez les boutades et les taquineries, ils ont tendance à tout prendre au pied de la lettre et ça le fait vraiment pas. Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
Kagotani_racing1 0 Posté(e) le 4 mars 2008 Voilà comme promis les documents que j'ai eu en cours : Hiragana Katana Nombres Désolé pour la mauvaise qualité mais en zoomant ça va mieux! Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
Neosilver 0 Posté(e) le 4 mars 2008 Merci merci PS : dis à ton prof que "numéraux" ca s'écit numéros Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
Kagotani_racing1 0 Posté(e) le 4 mars 2008 Oui je sais j'ai vu, mais ma prof est japonaise, et niveau français elle a du mal. Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
Kotetsu02 0 Posté(e) le 5 mars 2008 Neosilver a écrit:Merci merci PS : dis à ton prof que "numéraux" ca s'écit numéros Citation :Oui je sais j'ai vu, mais ma prof est japonaise, et niveau français elle a du mal. Moins de mal que vous apparemment. Elle parle des "numéraux", pluriel de "numéral". Un numéro est un chiffre servant à marquer une page, un objet, un candidat etc... et donc rien à voir avec les information du document en question Mme. ta professeur a tout à fait raison... PS: En japonais: 番号 Bangou numéro 数字 Suuji chiffre 数詞 Suushi numéral (extension numérale) Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
Kagotani_racing1 0 Posté(e) le 5 mars 2008 Autant pour moi. J'ai du mal aussi niveau français Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
Kotetsu02 0 Posté(e) le 5 mars 2008 Kagotani_racing a écrit:Autant pour moi. J'ai du mal aussi niveau français C'est pas grave, tonton Kotetsu-Capello est là! (Comment y s'la pète!!!) Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
Kagotani_racing1 0 Posté(e) le 5 mars 2008 Maintenant ça sera Monsieur Tonton Kotetsu-Capello! Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
daikon1 0 Posté(e) le 20 mars 2008 Pour ceux que ça intéresserait, voilà les références d'un très bon dictionnaire de poche Français/Japonais, Japonais /Français. "Le petit fujy, DIKO" édition KOTOBA. Bien pratique quand on voyage. Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
subkinder1 0 Posté(e) le 21 mars 2008 Si ça intéresse, mon frangin fait des traductions Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites