Aller au contenu
Rechercher dans
  • Plus d’options…
Rechercher les résultats qui contiennent…
Rechercher les résultats dans…
-Olivier

Positionnement des chandelles ( texte traduit )

Messages recommandés


Une des questions qui revient souvent est de savoir quelle est la meilleure et la plus sûre façon de mettre votre 996/986/997/987 sur des chandelles.
Les points de châssis et de prise sont les mêmes pour tous les modèles, et il est facile de soulever la voiture des quatre roues. Voici une petite instruction de bricolage sur la façon dont je le fais.
Les 4 points de levage décrits dans le manuel de votre propriétaire sont ceux où vous soutenez la voiture avec le cric . Voici le support de chandelle que j'utilise. Tout les chandelles avec au moins une note deux à trois tonnes fera l'affaire[/

One of the questions that comes up frequently is what is the best and safest way to put your 996/986/997/987 up on jack stands. The chassis and jack points are the same for all models, and lifting the car up off of all 4 wheels is easy. Here is a little DIY instruction on how I do it.

The 4 lift points as described in your owners manual are where you support the car with Jackstands. Here is the jack stand that I use. Any Jack stand with at least a two to three ton rating will do.


D'abord, vous mettez les vérins avant en soulevant la voiture du point de levage arrière. À l'aide d'un vérin hydraulique standard, soulevez la cabine d'un côté pour que les deux roues soient au sol et que l'avant soit suffisamment haut pour dégager le support de la chandelle

First, you put the front jackstands on by lifting the car from the rear lift point. Using a standard hydraulic jack, lift the car up on one side so that both wheels are off the ground, and the front is high enough to clear the jack stand.




Voici le point de levage avant.[/
Here is the front lift point.


Après avoir placé un cric, abaissez le cric et faites l'autre côté. La voiture est si raide que la roue avant de l'autre côté sortira du sol. L'autre côté est juste comme le premier.

After you have one jack stand placed, lower the jack, and do the other side. The car is so stiff, that the other sides front wheel will come up off of the ground. Other side is just like the first.


Notez l'orientation des points de levage et la disposition des vérins.

Ensuite, vous devez soulever l'arrière. Il y a 2 endroits que les mécaniciens utilisent comme point de levage pour l'arrière. L'un est la traverse arrière du sous-châssis qui se trouve sous le moteur et la transmission, et l'autre se trouve sur le carter arrière juste derrière le couvercle du carter d'huile. Je préfère soulever le carter du moteur parce que mon cric ne dégage pas le carter d'huile du moteur pour atteindre la traverse.

Il y a un gros talon métallique qui est moulé dans le carter du moteur. C'est là que vous soulevez, en vous assurant que votre cric ne touche pas le couvercle du carter d'huile. Centrez le cric sur le moteur ou sur le sous-châssis et soulevez la voiture suffisamment haut pour placer les autres supports sur les 2 points de levage arrière

Note the orientation of the lift points and how the jackstands are arranged.

Next you have to lift the rear. There are 2 places that mechanics use as a lift point for the rear. One is the rear sub-frame cross member that is below the engine and the transmission, and the other is on the rear engine case just behind the oil sump cover. I prefer lifting from the engine case because my jack does not clear the engine oil sump to reach the crossmember.

There is a large metal stub that is cast into the engine case. That is where you lift, making sure that your jack does not contact the oil sump cover casting. Center the jack on the engine or on the subframe and lift the car high enough to put the remaining stands on the 2 rear lift points.








And with that you are done.



Prenez votre temps et assurez-vous que chaque vérin est centré et aligné correctement sur les points de levage et vous n'aurez aucun problème.

Une dernière chose, il est à votre avantage de briser le couple sur tous les écrous de roue avant de soulever la voiture hors du sol. Aussi, lorsque vous soulevez la voiture, assurez-vous qu'elle se trouve sur une surface plane et que la voiture est au point mort et que le frein de stationnement est désactivé afin que la voiture puisse pivoter sur ses roues lorsqu'elle est soulevée.

Abaisser la voiture est le contraire de ce qui précède. Une fois que vous obtenez le coup de cela, vous pouvez avoir votre voiture en l'air en moins de 5 minutes


Just take your time and make sure that each jackstand is centered and aligned properly on the lift points and you will have no problems.

One last thing, it is to your advantage to break the torque on all of the lug nuts before your lift the car up off of the ground. Also when you are lifting the car, make sure it is on a level surface, and the car is in neutral and the parking brake is off so the car can pivot on its wheels as it is lifted.

Lowering the car is the opposite of the above. Once you get the hang of this, you can have your car up in the air in under 5 minutes

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

×
×
  • Créer...